Şara’nın yayınladığı kararnamenin detayları: Kürtçe ulusal dil oldu, Nevruz Bayramı resmi tatil ilan edildi
  • Sun Press
  • Gündem
  • Şara’nın yayınladığı kararnamenin detayları: Kürtçe ulusal dil oldu, Nevruz Bayramı resmi tatil ilan edildi

Şara’nın yayınladığı kararnamenin detayları: Kürtçe ulusal dil oldu, Nevruz Bayramı resmi tatil ilan edildi

ABONE OL
17 Ocak 2026 12:00
Şara’nın yayınladığı kararnamenin detayları: Kürtçe ulusal dil oldu, Nevruz Bayramı resmi tatil ilan edildi
0

BEĞENDİM

ABONE OL

Suriye’den Tarihi Adım: Kürt Kimliği ve Hakları Resmi Güvence Altında

Suriye Cumhurbaşkanı Ahmed Şara, Suriyeli Kürtler’in ülkenin temel ve asli bir parçası olduğunu vurgulayan çığır açıcı bir kararname yayımladı. Bu kararname, Suriye’nin ulusal birliğine verdiği önemi ve tüm vatandaşlarının kültürel haklarını koruma taahhüdünü bir kez daha gözler önüne seriyor.

Ayrılmaz Kimliğin Tescili ve Devletin Sorumluluğu

Cumhurbaşkanı Şara, Suriyeli Kürtler’in kültürel ve dilsel kimliklerinin, Suriye’nin çok yönlü ve birleşik ulusal kimliğinin ayrılmaz bir unsuru olduğunu kuvvetle belirtti. Devletin, ulusal birliği güçlendirme ve tüm Suriyeli vatandaşların kültürel ve medeni haklarını güvence altına alma konusundaki rolü ve sorumluluğunu ön plana çıkardı.

Öne Çıkan Maddeler: Eğitimde Kürtçe ve Resmi Tatil Nevroz

Yayımlanan 2026 Yılı 13. Cumhurbaşkanlığı Kararnamesi, Suriyeli Kürtler’in haklarını güvence altına alan önemli düzenlemeler içeriyor. Özellikle dikkat çeken maddeler arasında, Kürt nüfusun yoğun olduğu bölgelerdeki devlet ve özel okullarda Kürtçe’nin seçmeli ders veya eğitsel-kültürel faaliyet kapsamında öğretilmesine izin verilmesi ve baharın müjdecisi Nevroz Bayramı’nın resmi tatil ilan edilmesi yer alıyor.

Kapsamlı Kararnamenin Detayları: Haklar ve Yükümlülükler

Suriye Cumhurbaşkanlığı’nın bu tarihi kararnamesi, bir dizi madde ile Kürt vatandaşların statüsünü ve haklarını genişletiyor:

  • **Suriyeli Kürtler Temel Parça:** Madde 1, Suriyeli Kürt vatandaşları, Suriye halkının temel ve asli bir parçası olarak tanımlarken, kültürel ve dilsel kimliklerini ülkenin birleşik ulusal kimliğinin ayrılmaz bir parçası olarak tescil ediyor.
  • **Kültürel Çeşitliliğin Korunması:** Madde 2 ile devlet, kültürel ve dilsel çeşitliliğin korunmasını taahhüt ediyor. Kürt vatandaşların ulusal egemenlik çerçevesinde miraslarını, sanatlarını yaşatma ve ana dillerini geliştirme hakkı güvence altına alınıyor.
  • **Kürtçe Ulusal Dil ve Eğitimde Yeri:** Madde 3, Kürtçe’yi ulusal bir dil olarak kabul ediyor. Ayrıca, Kürt nüfusunun kayda değer oranda bulunduğu bölgelerdeki devlet ve özel okullarda seçmeli ders veya eğitsel-kültürel faaliyet kapsamında öğretilmesine olanak tanıyor.
  • **Vatandaşlık ve Eşitlik Hakkı:** Madde 4, Haseke ilinde 1962 genel nüfus sayımından kaynaklanan tüm istisnai yasa ve tedbirleri yürürlükten kaldırıyor. Suriye topraklarında ikamet eden Kürt kökenli tüm vatandaşlara, kaydı kapalı olanlar dâhil olmak üzere, Suriye vatandaşlığı veriliyor ve hak ile yükümlülükler bakımından tam eşitlik sağlanıyor. Bu, uzun süredir beklenen önemli bir adım olarak değerlendiriliyor.
  • **Nevroz Resmi Tatil:** Madde 5, “Nevruz Bayramı”nı (21 Mart), baharın ve kardeşliğin simgesi olarak Suriye Arap Cumhuriyeti’nin tüm bölgelerinde ücretli resmî tatil ilan ediyor.
  • **Ayrımcılığa Karşı Kapsayıcı Söylem:** Madde 6, devletin medya ve eğitim kurumlarına kapsayıcı bir ulusal söylem benimseme yükümlülüğü getiriyor. Etnik veya dilsel temelde her türlü ayrımcılık ve dışlama kanunen yasaklanarak, ulusal ayrışmayı körükleyenler yürürlükteki yasalar uyarınca cezalandırılacak.
  • **Uygulama ve Yürürlük:** Madde 7, ilgili bakanlıklar ve yetkili kurumların bu kararnamenin hükümlerinin uygulanmasına ilişkin gerekli yürütme talimatlarını kendi yetki alanları dâhilinde çıkaracağını belirtiyor. Madde 8 ise bu kararnamenin Resmî Gazete’de yayımlanmasıyla birlikte yürürlüğe gireceğini ifade ediyor.

En az 10 karakter gerekli


HIZLI YORUM YAP
300x250r
300x250r